เกรด I / II / III สำหรับเธรด: วิธีการระบุและตรวจสอบอย่างชัดเจน
คู่มือการใช้งานเกรด I / II / III
เกรด I / II / III (หรือ 1 / 2 / 3) ถูกใช้ในบางห่วงโซ่อุปทานเป็นการจำแนกประเภทความแม่นยำ/ความพอดี และสามารถตรวจสอบได้โดยใช้เกจเกลียวจำกัด (เกจเสียบและเกจวงแหวน). ความเสี่ยงที่สำคัญคือไม่ใช่ว่ามันสามารถถูกตรวจสอบได้หรือไม่—มันสามารถ—แต่เป็นว่าภาษาระดับถูกยึดติดกับมาตรฐานที่กำหนดและระบบการวัดหรือไม่. การยอมรับมาตรฐาน ISO มักจะสื่อสารผ่านชั้นความทนทาน เช่น 6H/6g (ตามมาตรฐานความทนทานและการวัดของ ISO) ในขณะที่การยอมรับแบบนิ้ว Unified ใช้ชั้นเช่น 2A/2B (ตามมาตรฐาน ASME). เพื่อป้องกันการตั้งสมมติฐานการตรวจสอบที่ไม่ตรงกัน ให้ใช้เกรด I/II/III เฉพาะเมื่อทั้งสองฝ่ายมีมาตรฐานอ้างอิงเดียวกัน มิฉะนั้นให้ระบุชั้น ISO/ASME โดยตรง. รายการสินค้าของ UJEN มักจะจัดหาในลักษณะทั่วไปที่มักเรียกว่าเกรด II ในบางห่วงโซ่อุปทาน และเราสนับสนุนข้อกำหนดระดับ ISO/ASME เมื่อระบุใน RFQ/แบบวาด รวมถึงพื้นฐานการวัดก่อนหรือหลังการชุบถ้าหากมีการชุบ.
เกรด I / II / III สามารถเป็นภาษาตรวจสอบได้
เกรด I / II / III (หรือ 1 / 2 / 3) ถูกใช้ในบางห่วงโซ่อุปทานเป็นการจำแนกประเภทความแม่นยำ/ความพอดีสำหรับด้าย สามารถตรวจสอบได้โดยใช้เกจด้ายจำกัด (เกจปลั๊กและเกจวงแหวน) เช่นเดียวกับระบบ ISO หรือ Unified สิ่งสำคัญคือการยึดภาษาของเกรดให้ตรงกับมาตรฐานที่กำหนดและระบบการวัดเพื่อให้ทั้งสองฝ่ายตรวจสอบในลักษณะเดียวกัน.
ทำไมการอ้างอิงมาตรฐานจึงสำคัญ
ความเสี่ยงจากการเรียกเกรดเพียงอย่างเดียวไม่ใช่ "มันไม่สามารถตรวจสอบได้" — มันสามารถตรวจสอบได้ ความเสี่ยงคือฝ่ายต่างๆ อาจมีการสมมติระบบการวัดที่แตกต่างกัน ขีดจำกัดการยอมรับที่แตกต่างกัน หรือพื้นฐานการวัดที่แตกต่างกัน (โดยเฉพาะเมื่อมีการชุบโลหะเกี่ยวข้อง) นี่คือเหตุผลที่ภาษาที่ใช้เรียกเกรดควรเชื่อมโยงกับมาตรฐานอ้างอิงเมื่อใดก็ตามที่ใช้สำหรับการยอมรับ.
ISO 1 / 2 / 3 ภาษา (ความเหมาะสม/ความถูกต้องในบริบท)
ในเอกสารวิศวกรรมบางฉบับ ISO 1 / 2 / 3 ถูกใช้เพื่ออธิบายเจตนาการเข้ากันได้. ตัวอย่างทั่วไปในทางปฏิบัติคือ ISO 2 จะถูกถือเป็นความทนทานของเกลียวภายในที่ "ปกติ" (มักจะเรียกว่า 6H) ในขณะที่ ISO 1 จะมีความแน่นกว่าและ ISO 3 จะหลวมกว่า. หากโครงการของคุณกำหนดให้เป็นไปตามการรับรอง ISO ให้ใช้คลาสความทนทาน ISO (เช่น 6H/6g) เป็นภาษาหลักในการวาดภาพ.
เมื่อเกรด I / II / III ทำงานได้ดี
- ทั้งผู้ซื้อและผู้จัดหามีมาตรฐานและระบบการวัดที่อ้างอิงเดียวกัน
- การตรวจสอบการรับสินค้าจะต้องสอดคล้องกับชุดเกจตามเกรดเดียวกันอย่างชัดเจน
- พื้นฐานการวัดชัดเจน (ก่อนการชุบเทียบกับหลังการชุบ) หากชิ้นส่วนมีการชุบ
เมื่อใดควรใช้คลาส ISO / ASME แทน
หากโครงการของคุณระบุการยอมรับ ISO หรือ ASME สำหรับการวัดและการตรวจสอบ ให้ระบุภาษามาตรฐานโดยตรง: คลาสความทนทาน ISO (เมตริก) หรือคลาส Unified (นิ้ว) สิ่งนี้จะช่วยป้องกันการสูญเสียในการแปล.
- การยอมรับ ISO เมตริก: M8 × 1.25 - 6H (ภายใน) / 6g (ภายนอก)
- การยอมรับ Unified: 1/4-20 UNC-2A / 1/4-20 UNC-2B
รูปแบบการเขียนที่แนะนำ (เกรดเป็นเพื่อนร่วมที่เลือกได้)
หากห่วงโซ่อุปทานของคุณมักใช้ภาษาระดับ คุณสามารถรวมมันเป็นป้ายกำกับเสริมที่ไม่บังคับ ในขณะที่ยังคงระบุชั้น ISO/ASME เมื่อโครงการถูกกำหนดตามมาตรฐานเหล่านั้น สิ่งนี้ช่วยให้การสื่อสารเป็นมิตรโดยไม่บังคับให้ผู้ซื้อทุกคนต้องใช้รูปแบบการเขียนเดียวกัน.
- ตัวอย่าง (เมตริก, ตามที่กำหนดโดย ISO): M8 × 1.25 - II / 6H (ภายใน) / 6g (ภายนอก)
- ตัวอย่าง (นิ้ว, ตามที่กำหนดโดย ASME): 1/4-20 UNC-2A / 2B (เกรดภาษาเป็นทางเลือกเฉพาะเมื่อมีการตกลงกัน)
UJEN การฝึกปฏิบัติ (ค่าเริ่มต้นและกำหนดเอง)
รายการสินค้าของ UJEN มักจะจัดหาในลักษณะทั่วไป (มักจะเรียกว่าเกรด II ในบางห่วงโซ่อุปทาน) หากโครงการของคุณต้องการชั้นความทนทาน ISO หรือชั้นที่รวมกันสำหรับการยอมรับที่กำหนด โปรดระบุใน RFQ/แบบวาด หากชิ้นส่วนมีการชุบโลหะ โปรดระบุว่าการยอมรับขึ้นอยู่กับการวัดก่อนการชุบหรือการวัดหลังการชุบ; UJEN จะปรับกระบวนการและเส้นทางการตรวจสอบให้ตรงตามข้อกำหนดที่ระบุไว้.
รายการตรวจสอบ RFQ (พร้อมคัดลอก/วาง)
- ประเภทเกลียว: ISO เมตริก / ยูนิเฟีย / วิธเวิร์ธ
- เรขาคณิต: เส้นผ่าศูนย์กลาง × ระยะห่าง (เมตริก) หรือขนาด – TPI – ซีรีส์ (นิ้ว)
- ภาษาที่ยอมรับ:
- ISO ระบุ: ระบุระดับความทนทาน ISO (เช่น 6H/6g)
- ASME ระบุ: ระบุระดับ Unified (เช่น 2A/2B)
- เกรด I/II/III: อนุญาตเมื่อยึดกับมาตรฐานและระบบการวัดที่ตกลงกัน
- หากมีการชุบ: กำหนดพื้นฐานการวัด (ก่อนและหลังการชุบ) และข้อกำหนดการผ่านเกจหลังการชุบ